13 de setembro de 2010
Elogios e mais elogios para Kimi!
Tradução: By me, Carol
Eric Silberman, publicitário da equipe da F1 Toro Rosso:
– Kimi Räikkönen é agora seu próprio capítulo. Kimi tem feito grandes saltos adiantes e vemos isso no que ele está fazendo. Isso apenas fortalece a apreciação por pilotos finlandeses quando alguém tem coragem para se mover e começar a se dar bem lá.
– Kimi Räikkönen tem sido novamente uma super-surpresa no Rali, embora seus resultados tenham sido menosprezados. Apenas espere e veja que Kimi chegará ao topo lá também.
Jonathan Legard da BBC:
– Eu posso honestamente admitir que eu sinto falta de Kimi, apenas como eu sinto falta de todos que são habituados a fazer alguma coisa inesperada nas corridas.
– Seria melhor perguntar se Kimi sente falta da F1? Eu acho que não, porque, se Kimi sentisse falta da F1, ele teria tentado um caminho ou outro para voltar aqui em um time top ao invés de apenas satisfazer em esperar e ver o que acontece. Isso significa uma vitória para o Rali e uma perda para a F1.
12 de setembro de 2010
Rali do Japão - Mais Comentários de Kimi e Kaj
Kaj: "Nós não merecemos isto, não foi culpa de ninguém. Há muito dentro do carro do rali, então é muito fácil escutar uma nota errada. Tivemos a má sorte de que não havia espectadores. Mas há muitas coisas positivas que nós obtivemos deste rali: ontem foi um dos melhores dias que nós tivemos dirigindo sobre o cascalho e fomos melhorando cada vez mais."
Fonte: Rally Buzz
Tradução: By me, Carol
Q & A Com Kimi Raikkonen - AutoSport (após o acidente)
Tradução: By me, Carol
Q. O que aconteceu nessa manhã?
Kimi Raikkonen: Eu ouvi uma nota errada, nós escorregamos e paramos o motor. Nós caímos para trás [ para fora da estrada].
Q. A nota foi muito rápida?
KR: Não, não, eu apenas ouvi ela errada. Não havia nada de errado com a nota.
Q. O que você tem achado do Rali do Japão?
KR: Está okay, atualmente. Alguns estágios são muito estreitos, mas não foi ruim em um todo, não tão difícil. Hoje foi um erro bobo que não nos deixou terminar o Rali. Haviam muitos barrancos, que é algo que eu nunca tinha dirigido sobre, mas está ok. Não muito ruim.
Q. Os barrancos são um trabalho duro quando o carro está se movendo muito debaixo de você...
KR: Sim, mas você pode ir muito rápido neles se você souber. Mas, se você não sabe 100%, o carro sempre vai ficar lá e você realmente não pode [empurrar com força]. Está ok, aprendemos sobre este evento.
Q. Você fez qualquer mudança nas notas para a segunda passagem dos estágios?
KR: Fizemos as mudanças normais para fazê-las mais rápidas. Algumas curvas estavam muito apertadas, mas você poderia ir muito rápido.
Q. Quão difícil foi por não ter tido um teste antes do evento?
KR: A primeira manhã foi muito difícil. Também o carro estava muito difícil para conduzir e nós mudamos o carro para a tarde. Não foi tão ruim.
Q. O que estava errado com o carro?
KR: Mudamos o diff, mas foi por um diff diferente. O carro ficou bom depois que nós fizemos as mudanças e eu estava muito feliz com isso.
Q. Não ter um shakedown sobre o cascalho foi um pouco mais difícil?
KR: Com certeza, se você não tem um teste e você fez um rali no asfalto antes... teria sido mais fácil no primeiro estágio com um shakedown sobre o cascalho, mas é o que é.
Q. Sobre o ano como um todo, o WRC tem sido mais difícil do que você pensou?
KR: Eu sabia que seria muito duro e, como este rali, haveria cinco ou seis caras na minha frente que são muito rápidos - não há chances [de brigar com eles] . Ok, talvez em eventos sobre o asfalto nós poderíamos ficar mais perto deles, mas eu sabia que não haveria chances sobre ralis como este. Mas aprendemos muito.

























