29 de janeiro de 2010

Video e Tradução: Press Conference



Tradução para o inglês: Leijona
Tradução para Português: By me, Carol
Fonte: Kimi Raikkonen Space

Entrevistador(I): Kimi Räikkönen, primeira corrida de sua carreira no WRC , seja honesto, você está nervoso?

Kimi (KR): Eu não sei. Eu não estou nervoso, mas com certeza você realmente não sabe o que esperar. Eu tenho testado com uma pequena parte de de equipamento diferente. É divertido ver como nós faremos.

I: Havia peritos especulanto muito sobre o que Kimi poderia alcançar, mas o que o piloto diz para si mesmo?

KR: Bem eu não tenho qualquer informação sobre isto nós não somos pilotos que correm todos contra todos. Hoje nós dirigimos com Sordo , mas ainda há muito a ser aprendido, principalmente fazendo anotações e ouvir notas.


I: Qual tipo de show o Iceman pode nos dar[para os repórteres e espectadores]?

KR: (ri) Bem vamos ver, como eu disse é bastante difícil prever qualquer coisa. Não tenho muita esperiência com este carro, no último ano tive pequenas passagens mas elas não estão no topo da memória. Vamos ver o que acontece e vamos tentar ficar na estrada e conseguir quilômetros abaixo para melhorar o ritmo.

I: Sebastien Loeb mencionou que Kimi Raikkonen em 2011 como seu companheiro de equipe seria uma alternativa interessante. Como você se sente?

KR: (risos) Bem é inútil pensar no que acontecerá no próximo ano quando nós não temos qualquer quilômetros de corridas ainda e há tempo para acontecer todos tipos de coisas dentro deste ano. Mas como eu disse vamos fazer nosso melhor e daremos algum tipo de direção sobre o que acontecerá no próximo ano.



Video

Créditos: Arli - The Iceman Brasil


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

  © Blogger template Brownium by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP